Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: языки (список заголовков)
09:10 

Англоучебники

Закрепи в сознании намертво простое правило: мы не можем уйти, ничего не оставив.(С)
www.e-bookspdf.org/download/gerald-corey-theory... - пдф-хранилище
adobetorrentz.berlin/search/Theory%20and%20Prac... - англоторрент

На случай, если будет нужно а меня нет в сети, и потому, что уже двое людей просили меня найти чет англобиблиотечное.

@темы: Языки, Учебники на английском

04:40 

Корейскопост

Закрепи в сознании намертво простое правило: мы не можем уйти, ничего не оставив.(С)
www.mirkrasiv.ru/reference/phrasebooks/russian-... - стандартные фразы. Начало
rki.kbs.co.kr/learn_korean/lessons/r_index.htm?... - целый учебник.
wordsy.ru/set/3506/ - словарь

@темы: Корейскопост, Языки

22:54 

Попытка номер много

Закрепи в сознании намертво простое правило: мы не можем уйти, ничего не оставив.(С)
И по одной в день.
vk.com/videos-34097785?section=album_46518731

День 1
читать дальше

День 2
читать дальше



www.les-verbes.com/index.html - восткурить, когда буду знать больше.

@темы: Языки, Французкопост

15:33 

Закрепи в сознании намертво простое правило: мы не можем уйти, ничего не оставив.(С)
16:05 

Закрепи в сознании намертво простое правило: мы не можем уйти, ничего не оставив.(С)
Mit kindlichen Augen erblickt(увидел) ich die Welt,
gewahrt (обнаружил) all die Schätze, die Güter, das Geld.
Verarmt(обедневший)schon geboren, die Eltern verloren,
konnte ich nur ersehnen(желал) den goldenen Schein,
trotz wütender (буйствующий) Tränen(слезы), ich käme nie hinein(не попадал).

Ich wähnte (мнил) das Gold brächt alleine mir Glück,
ich war still(тайно) besessen (одержимый)- Stück für Stück,
vergaß ich das Leben, gänzlich ergeben(преданный),
betrat(стал) ich den Weg in die irdene(глиняный) Gruft(склеп),
folgend der Stimme(голос), die flüsternd(шепотом) mich ruft(звать).

Ich such den Weg ins Licht!
Kein Gold der Welt erhellt(освещать) die Dunkelheit!
Ich such den Weg ins Licht!
Mein altes Leben ist Vergangenheit(прошлое)!

Gefangen(пойманный) in mir schuf(трудился) ich an stillen Orten,
mein enges(узкий) Gefängnis(заключение) aus Zauberworten(волшебных слов),
die Formel(формула) zu finden, es Kräfte(мастерства, раб.сил) mir schwinden(убывать),
um Gold statt(вместо) der Steine herbei(сюда) zu befehlen(приказать).
Ich fühlte die Gier(жажда) und die Macht in mir schwelen(тлеть).

Krank und verzehrt (изводимый) darb(бедствовал) ich an jenem Ort,
auf tückischen(коварное) Flügeln(крыло) flog die Hoffnung(надежда) fort,
das Gold zu besitzen(обладать), mich mächtig zu wissen.
Was bleibt ist die Ödnis(пустырь), verbranntes(выжженный) Land,
nichts blieb vom Leben, das ich gekannt.

Ich such den Weg ins Licht!
Kein Gold der Welt erhellt die Dunkelheit!
Ich such den Weg ins Licht!
Mein altes Leben ist Vergangenheit!

Ich such die Tür, ich such das Licht,
ich will den Weg, ich will das Licht zurück.
Doch meine Gier verdeckt(заслоняет) die Sicht,
der Ausweg scheint versperrt(прегражден),
ich seh ihn nicht.

@темы: Языки

16:11 

Кровь и шоколад Гл. 6

Закрепи в сознании намертво простое правило: мы не можем уйти, ничего не оставив.(С)
20:45 

Кровь и шоколад Гл.4

Закрепи в сознании намертво простое правило: мы не можем уйти, ничего не оставив.(С)
21:28 

Кровь и Шоколад Гл.3

Закрепи в сознании намертво простое правило: мы не можем уйти, ничего не оставив.(С)
18:35 

Кровь и Шоколад, Гл.2

Закрепи в сознании намертво простое правило: мы не можем уйти, ничего не оставив.(С)
07:37 

Куча неоконченных проектов и ограниченный таймлайн. Чоделать? Взять еще один.

Закрепи в сознании намертво простое правило: мы не можем уйти, ничего не оставив.(С)
ru.scribd.com/doc/4926221/Annette-Curtis-Klause...

Кровь и шоколад
Анетт Кёртис Клаус



Книгу посвящаю маме, хотя, думаю, она бы предпочла пушистых и вежливых созданий.

Для себя убивайте, для собратьев своих, и, коль надо, для детей;
Но никогда - ради жажды убийства, и всемеро нет-людей.

Я метался в страхе. Во рту у меня смешалось два вкуса -крови и шоколада, один ненавистнее другого.
Герман Хессе,
Степной Волк


Май
Призрачная луна

читать дальше

Май/Июнь следующего года
Луна средины лета(так же летнего солнцестояния)
1

читать дальше

@темы: Готово!, Переводы, Эксперименты, Языки

23:58 

Английскопост

Закрепи в сознании намертво простое правило: мы не можем уйти, ничего не оставив.(С)
vk.com/feed?w=wall-34027381_37291 - тоефль
vk.com/feed?w=wall-34027381_36321 - словарный запас
vk.com/feed?w=wall-34027381_36482 - адванст

www.nihongo.aikidoka.ru/soft/834-programmy-dlya... - кандзи-алфавит
vk.com/wall-42814984_1112 - англокниги
vk.com/wall-29559271_11997 - лазерные частицы
en.wikipedia.org/wiki/Barazoku

В начале семидесятых комик Джордж Карлин
процитировал семь страшных слов, которые никогда не
должны звучать на общественном телевидении.
Все эти слова уже давно в эфире

учим слова по словарю

на досуге. полиглот. урок 2
vk.com/videos-34097785?section=album_43238341&z...

mental region, region of chin, regio mentalis {NA}
www.classes.ru/dictionary-russian-english-med-t...
Что мы имеем. Челюстной и умственный у них где-то переводятся одинаково. Оттуда и выражение take it on the chin - проявлять волю. и прочие притянутые за уши рассуждения.

classes.ru/dictionary-russian-english-med-term-... -словарь англ мед терминов
www.sortol.com/gg/47289.htm - англ. анатомия
en.wikipedia.org/wiki/Exocrine_gland#List_of_ex... -железы
en.wikipedia.org/wiki/Gland

vk.com/id62883005?w=wall62883005_16876%2Fall
vk.com/feed?w=wall-27211409_232121
www.ets.org/toefl/ibt/prepare?WT.ac=toeflhome_p...

vk.com/doc77569995_195595544?hash=d2959188e53e5... - англ.граматика

iloveenglish.ru/stories/view/ochymelaya_anglijs...

человеческие мускулы
www.ama-assn.org/ama/pub/physician-resources/pa...?
www.ama-assn.org/ama/pub/physician-resources/pa...?
www.ama-assn.org/ama/pub/physician-resources/pa...


vk.com/feed?w=wall-43772432_23472 - вводные деловые фразы
запись создана: 06.11.2012 в 21:58

@темы: Языки, Образование, Заняться

23:24 

переводы для Люта

Закрепи в сознании намертво простое правило: мы не можем уйти, ничего не оставив.(С)
Ха. Все-таки не приснилось.
На авторство не претендую,ссылки на оригиналы в шапке самих фанфиков.
Взято с сайта, где большинство ЛС закрыто, да и некоторые фанфики достаточно давние, так что разрешений не получено.
Тем не менее,если вы знаете авторов и способ с ними связаться - просьба сказать в комментариях.
Если Вы сами оказались автором и против размещения -просьба сказать в комментариях.
Перевод достаточно точный, однако не исключу, что кто-либо может и лучше.
Не бечено.

Повседневная жизнь Исиды Урью
читать дальше

Инструкция по Урью
читать дальше

Лечение Исиды Урью
читать дальше

Издевательская улыбка авторства HinoYashaKitsu
читать дальше

www.fanfiction.net/s/4208036/1/Flawed-Origins
Автор: Myuki-chan
Вампирский АУ. Исида Урью ненавидит "Дозор", договор между синигами и Квинси, и сделает все, что бы жить по своим правилам - Урахара Киске планирует усложнить. Однако, им вскоре придется научиться сотрудничать. Ура/Иси
Жанр "драма"

Глава1
читать дальше
запись создана: 16.11.2012 в 13:27

@темы: Лют, Переводы, Готовка, Языки

23:13 

Итальянскопост

Закрепи в сознании намертво простое правило: мы не можем уйти, ничего не оставив.(С)
23:13 

Закрепи в сознании намертво простое правило: мы не можем уйти, ничего не оставив.(С)
22:22 

ШТМЛ

Закрепи в сознании намертво простое правило: мы не можем уйти, ничего не оставив.(С)
читать дальше



модель картинкотаблицы

@темы: Языки, HTML

22:18 

переводы для люта 2

Закрепи в сознании намертво простое правило: мы не можем уйти, ничего не оставив.(С)
22:09 

Мультиязыковой пост

Закрепи в сознании намертво простое правило: мы не можем уйти, ничего не оставив.(С)
22:09 

Немецкопост

Закрепи в сознании намертво простое правило: мы не можем уйти, ничего не оставив.(С)

Копипасторезервация

главная